engelli sayfamiza geçmek için tiklayiniz
     
  • Kültür ve Tarih Şehri
  • Bilim ve Kongre Şehri
  • Eğitim ve Spor Şehri
  • Kalkınmada Öncü Şehir
  • Huzur Şehri
  • Çevre Dostu Şehir
  • Tarım ve Sanayi Şehri
  • Ulaşımda Model Şehir
İsim:
E-Posta:

Büyükşehir Mesnevi Şerh Geleneğini Canlandırıyor  
            Hazret-i Mevlâna’nın Mesnevi’sinin 25 dünya dilinde basımını gerçekleştiren Konya Büyükşehir Belediyesi, ilk kez Farsça bir Mesnevi Şerhini çevirerek basımını yaptı. 460 sayfadan oluşan Hasan-ı Zarîfî’nin Mesnevî Şerhi, büyük boy lüks baskı olarak okuyucunun istifadesine sunuldu.
22.06.2016 12:40 
        Hazret-i Mevlâna’nın Mesnevi’sinin bu günde kadar 25 dünya dilinde basımını gerçekleştiren Konya Büyükşehir Belediyesi, Hasan-ı Zarîfî’nin Mesnevî Şerhini ilk kez çevirerek basımını yaptı.

Konya Büyükşehir Belediye Başkanı Tahir Akyürek, İslam geleneğinde başta Kur’an-ı Kerim’in tefsir edilmesi ve Hazret-i Peygamber’in hadisleri olmak üzere birçok klasik metnin şerh edildiğini, şerh edilen klasik metinler arasında Hazret-i Mevlâna’nın Mesnevisinin önemli bir yeri olduğunu söyledi.

Hazret-i Mevlânâ’nın Mesnevîsinin asırlardan beri bilgi, ilham ve tefekkür kaynağı olduğunu kaydeden Başkan Akyürek, “Bu eserin bir yandan manzum, mensur tercüme ve şerhleri yapılırken, bir yandan da pek çok şair ve müellif, Mevlânâ’nın tesirinde kalarak Türk tefekkür ve tasavvuf edebiyatına önemli eserler kazandırmıştır. İşte bu şerh geleneğinin ilk örneklerinden olan Hasan-ı Zarîfî’nin Mesnevî Şerhi ilk kez Büyükşehir Belediyesi tarafından çevirisi yaptırılarak basıldı. Hazret-i Mevlânâ’yı doğru anlayabilmek için, her şeyden önce Mesnevî şerhlerinin iyi araştırılması ve öğrenilmesi gerekmektedir. Hasan-ı Zarîfî’nin Mesnevî Şerhi ile birlikte ilk kez Farsça bir Mesnevi Şerhi Konya Büyükşehir Belediyesi tarafından yayınlanmış oluyor” dedi.

Hasan-ı Zarîfî’nin Kâşifu’l-Esrâr ve Matlau’l-Envâr isimli eseri XVI. yüzyılda telif edilmiş en eski Mesnevî şerhlerinden biridir. Eser, Mevlânâ’nın tasavvufî anlayışını kavrayabilmek için ihtiyacımız olan kaynakların Mevlânâ’nın yaşadığı döneme yakın zamanlarda yazılmış olması açısından önem taşıyor.

Asırlarca kütüphanelerin tozlu raflarında kalan, Konya Büyükşehir Belediyesi Kültür ve Sosyal İşler Dairesi Başkanlığı tarafından basımı gerçekleştirilen eser, Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fars Dili ve Edebiyatı Bölümü Ana Bilim Dalı Öğretim Üyesi Doç. Dr. İbrahim Kunt tarafından Türkçeye aktarıldı. 460 sayfadan oluşan eser, büyük boy lüks baskı olarak okuyucunun istifadesine sunuldu.

Konya Büyükşehir Belediyesi’nin kültür yayınları Kültür A.Ş. ve www.konyakultur.com internet adresinden temin edilebilir.

Diğer Haberler
1 Cumhurbaşkanımız Himayesinde Konya’da Aşure Dağıtıldı
2 Başkan Altay: Eski Stadyumun Millet Bahçesine Dönüşmesi Büyük Bir Vizyon
3 Birlik ve Beraberliğimiz Bir Başarı Hikayesine Dönüşüyor
4 Başkan Altay Sağlıklı Yaşam İçin Çocuklarla Birlikte Pedal Çevirdi
5 Başkan Altay: İlçelerin Standardını Yükseltmek İçin Çalışıyoruz
6 Başkan Altay: Yeni Büyükşehir Yasası ile İlçelerimiz Gelişiyor
7 Başkan Altay Kadınhanı ve Ilgın’da Vatandaşlarla Buluştu
8 Uluslararası İslam Sanatları Yarışması’na Birçok Ülkeden Nitelikli Eserler Katılıyor
9 Başkan Altay, Bisiklet Kazanan Çocukların Mutluluğuna Ortak Oldu
10 Başkan Altay: Bayrağımız Gazilerimiz Sayesinde Gururla Dalgalanıyor
11Yerli Üretelim, Yerli Tüketelim
12Ahilik Çalıştayı Gerçekleştirildi
13Tacikistan Büyükelçisi Rajabiyon Başkan Altay’ı Ziyaret Etti
14Başkan Altay: Gazilerimiz Sayesinde Geleceğe Güvenle Bakıyoruz
15Esnaf Odalarından Ahilik Haftası’nda Başkan Altay’a Ziyaret
16Konyaspor Taraftarından Örnek Davranış
17Yeni Eğitim Öğretim Yılı Hayırlı Olsun
18Miryokefalon Zaferi’nin 842. Yıldönümü Konya’da Kutlandı
19Başkan Altay, Bayırbucak Türkmenlerinin Yetim Çocuklarıyla Buluştu
20Büyükşehir’den Üretime ve İstihdama Katkı
www.konya.bel.tr geçen hafta günlük ortalama 126.125 kez ziyaret edilmiştir.
Mobil Konya Uygulamamız geçen hafta günlük ortalama 275.112 kez ziyaret edilmiştir.
Bilgi İşlem Dairesi Başkanlığı © Tüm Hakları Saklıdır